Арда-на-Куличках
Подшивка Лэймара


Картер Ли — BBC Russian service, 23.3.2006

«Властелин колец» на сцене — не хуже, чем в кино

Подготовка театральной версии «Властелина колец» стала такой же эпопеей, как и то самое путешествие к Среднеземью, которое описывается в произведении Толкиена.

Более четырех лет и не менее 25 миллионов долларов понадобилось для того, чтобы сделать эту постановку самой дорогостоящей на сегодняшний день в мире.

И будущее этого спектакля будет зависеть от премьеры, которая назначена на четверг 23 марта.

Продюсер Кевин Уоллес, который раньше работал с Эндрю Ллойд-Уэббером, приобрел права на постановку театральной адаптации «Властелина колец» и собрал «звездную» команду лондонских актеров.

Но в самом Лондоне площадки подходящих размеров для спектакля, задуманного с размахом, не оказалось. Бродвей постановщиков не привлекал: «Мне кажется, с точки зрения культурных традиций, Торонто нам ближе», — заявил режиссер постановки Мэтью Уорчс.

Избежать тлетворного влияния Голливуда

Для лондонских подмостков все же будет создана своя версия к 2007 году, для Бродвея и мировых гастролей — к 2008-му.

В роли Гэндальфа выступает канадский актер Брент Карвер, роль Фродо исполняет молодой британский актер Джеймс Лойе, а мага Сарумана играет Ричард МакМиллан.

Одной из самых больших проблем для постановщиков была необходимость как можно более точно придерживаться текста Толкиена, чтобы не вызвать возмущения его почитателей, педантично указывающих на неточности, и при этом сделать коммерческую постановку, интересную для любого зрителя.

Но самая главная задача была в том, чтобы ни в коем случае в постановке не ощущалось влияние голливудской киноверсии, заработавшей немало «Оскаров».

«Я полностью проигнорировал этот фильм, я опирался на описания в книге», — сказал художник-постановщик Роб Хауэлл.

Исполнитель роли Фродо, Джеймс Лойе, когда ему предложили роль, был знаком только с киноверсией произведения. Но книгу прочитал, и был поражен тем, насколько совпадает его характер с ролью: «Мне не пришлось делать огромных усилий, чтобы найти в себе Фродо», — говорит Лойе.

Спецэффекты

Как рассказывает молодой актер, у него порой «челюсть отвисала» от тех эффектов, которые он наблюдал, стоя за кулисами.

Постановщики отказались от традиционной системы смены декораций для перехода от одной сцены к другой, чтобы сделать путешествие к Среднеземью более плавным.

Чтобы перейти, например, от сцены мирного леса к сцене ожесточенных баталий пришлось использовать все самые последние достижения самого продвинутого в этом смысле театра в Канаде.

Конечно, не обошлось без проблем — первоначальные версии спектакля то и дело приходилось останавливать из-за массы технических неполадок и нестыковок.

Спектакль еще и пришлось безжалостно сокращать, чтобы свести его к трем с половиной часам: аудитория может больше не выдержать.

Как признался продюсер Кевин Уоллес, многие ожидали от него просто мюзикла, а не эпической постановки: «Эта постановка — о мире красоты, любви и сложных взаимоотношений, оказавшегося на грани гибели, — сказал он. — И спектаклю поможет именно сама мощь произведения Толкиена».

CGIWrap Error: Execution of this script not permitted

CGIWrap Error: Execution of this script not permitted


Execution of (/home/tolkien/public_html/cgi-bin/opinions.cgi) is not permitted for the following reason:

Script is not executable. Issue 'chmod 755 filename'

Server Data:

Server Administrator/Contact: null@kulichki.com
Server Name: www.kulichki.com
Server Port: 80
Server Protocol: INCLUDED

Request Data:

User Agent/Browser: Mozilla/5.0 AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko; compatible; ClaudeBot/1.0; +claudebot@anthropic.com)
Request Method: GET
Remote Address: 3.22.70.9
Remote Port: 13380
Query String: item=060323


Цитата наугад

Это и другие наблюдения прессы — в «Подшивке Лэймара».




© Арда-на-Куличках

© Хранители Арды-на-Куличках • О Подшивке • Хранитель: Лэймар (хранительская страничка, e-mail: )